Выступления, послания и заявления Президента РА
Обращение Президента Сержа Саргсяна в связи с Днем памяти жертв Геноцида армян
Дорогие соотечественники,
Сегодня мы поминаем невинных жертв Геноцида армян. Полтора миллиона сынов и дочерей армянского народа стали жертвами такого преступления, которому в то время еще не было названия. Ни один человеческий язык тогда еще не придумал подобного выражения или слова. Они погибли лишь потому, что были армянами. Заранее и детально спланированное злодеяние имело четкую цель: истребив народ, завладеть его колыбелью-родиной, его имуществом и наследием тысячелетий. Так осуществлялся чудовищный план по полной ликвидации армянства, как политического фактора на исторической арене.
Сегодня, глядя на события почти столетней давности, очевидно, что мы, как нация, не были готовы противостоять такому удару ни психологически, ни в организационном плане. Все части и все поколения армянского народа по сей день продолжают ощущать на своей судьбе последствия удара, который нанесла по нам Большая резня. Это факт. Но фактом является и то, что мы создали свое государство и сегодня, в отличие от прошлого, и психологически, и организационно готовы противостоять таким катастрофам, тем более на родной земле. В мире для армянина не может быть более надежного и безопасного места, чем под покровительством своего государства.
Дорогие соотечественники,
24 апреля – не только символичная дата, всем понятно, что Геноцид армян начался не за один день и за один день не закончился. Более того, его нельзя считать закончившимся до тех пор, пока правопреемник Османской империи продолжает отрицать очевидный факт. Мы убеждены, что отрицание преступления является его прямым продолжением. Лишь признание и осуждение могут предотвратить повторение подобных преступлений.
Сегодня мы стоим на пороге 100-летия Геноцида армян. Оно может стать для Турции возможностью покаяться и оставить в стороне клеймо истории, если, конечно, в соседней стране смогут найти силы и освободить будущее своего государства от этого тяжелого бремени.
Одновременно публично подтверждаю: мы не рассматриваем турецкое общество в качестве врага. Склоняя голову перед памятью невинных жертв, мы помним всех тех турок, турецкие семьи, которые в те тяжелые дни протянули руку уничтожаемым варварами своим армянским соседям и друзьям, вырвали из когтей погромщиков многочисленных армянских детей. Слава памяти тех, кто даже подвергая опасности свою жизнь и жизнь своих семей, протянул руку помощи нашим многочисленным соотечественникам. Каждое общество, в том числе и турки, должны гордиться теми своими предками, которые спасали жизни и бросали вызов геноциду. Мы это помним.
Мы также полны признательности и к тем странам и народам, которые дали убежище нашим соотечественникам, спасшимся от геноцида. Армянский народ всегда будет помнить это, а наши сестры и братья на протяжении десятилетий отвечали и отвечают протянутой им руке, став преданными гражданами этих гостеприимных стран.
Сегодня для армянства Сирии продолжается период испытаний, который стал нашей открытой раной и нашей каждодневной первоочередной озабоченностью. И все наши шаги и действия – для возвращения желанного мира народу Сирии и нашим сирийским армянам-соотечественникам.
Дорогие соотечественники,
Мы приближаемся к столетию Геноцида армян с выпрямляющейся спиной, чистой совестью и государством, которое называется Республикой Армения. Она является родиной всего армянства, которое, несмотря на десятилетиями продолжающуюся незаконную блокаду и состояние «ни войны, ни мира», продолжает свое движение вперед.
Смысл 2015 года должен серьезнейшим образом восприниматься в Турции. Отношение к Армении не может отныне измеряться словами: оно предполагает четкие шаги: открытие закрытой границы и установление нормальных отношений. Что касается армяно-турецких протоколов, то мы многократно говорили о нашей позиции по ним. А понятие «разумные сроки» становится более чем актуальным.