Новости
Пресс релизы
18
01, 2011
Государственный ужин в честь находящихся с государственным визитом в Греции Президента Армении Сержа Саргсяна и госпожи Риты Саргсян
От имени Президента Греции Каролоса Папулиаса в честь находящихся с государственным визитом в Греции Президента Армении Сержа Саргсяна и госпожи Риты Саргсян был дан государственный ужин.
***
Тост Президента Сержа Саргсяна во время государственного ужина
Многоуважаемый господин Президент,
Дамы и господа,
Выражаю благодарность за теплый прием, оказанный нам на гостеприимной земле Греции.
Этот государственный визит на уровне Президентов является ярким свидетельством взаимной заинтересованности непрерывно развивать и вывести на новый уровень наше двустороннее сотрудничество.
С уверенностью можно сказать, что он стимулирует нашу многовековую дружбу и явится основой для динамичного развития многоотраслевого сотрудничества.
Наши народы связаны многими нитями, которые сплелись с древнейших времен. В произведениях древнегреческих историков Ксенофонта, Геродота и других сохранились ценные сведения об Армении и армянах.
История греческой армянской колонии берет свое начало с 5-ого века. В византийский период армяне имели большой вес в политической, военной, экономической и культурной жизни империи.
Сформированные взаимные симпатия и дружба превратились в настоящее братство. Это в особенности проявилось в начале прошлого века, когда Греция на своей гостеприимной земле дала прибежище десяткам тысяч армян, спасшихся от резни в Адане 1909 года, от Геноцида армян 1915 года и погромов в Смирне 1922 года. Их потомки обеспеченно живут здесь, на гостеприимной греческой земле, и своим трудом обогащают вашу страну, одновременно служа своеобразным мостом между Гнецией и Арменией.
Со времени обретения Арменией независимости отношения наших стран вышли на новый уровень. Мы развиваем тесное сотрудничество во всех сферах – политической, экономической, военной, культурной и на децентрализованном уровне.
В ходе истории наши народы прошли через труднейшие испытание, страдали под иноземным игом, но не сдались, сохранили свою национальную идентичность, взлелеяли культуру и язык, в борьбе отвоевали право на свободную жизнь.
Мы разделяем одни и те же общечеловеческие ценности, стремясь к международной безопасности и миру, веря в силу терпимости.
Размышления об этих европейских ценностях невольно ведут к древней Греции, где зародилась основа этих ценностей – само явление и слово «демократия».
В условиях экономического кризиса Армения и Греция реформируют и развивают свои экономические системы, совместно работают в направлении укрепления безопасности, создания пояса мира и процветания на европейском континенте.
Как член ЕС, Греция активно участвует в разработке и реализации инициатив Восточного партнерства. В вопросе стимулирования взаимодействия между Арменией и ЕС, конечно, мы рассчитываем на поддержку дружественной Греции.
Господин Президент,
Греция принадлежит к числу традиционных друзей Армении. Длительные и прочные отношения не могут строиться на сиюминутных интересах. Без общности ценностей, верности единым идеям, трудно представить надежное сотрудничество.
Уважаемые дамы и господа,
Позвольте провозгласить тост
в честь Президента Греческой Республики, Его Превосходительства Каролоса Папулиаса,
во имя благоденствия Греческой Республики и греческого народа,
и во славу нерушимой армяно-греческой дружбы.
Спасибо.
***
Тост Президента Сержа Саргсяна во время государственного ужина
Многоуважаемый господин Президент,
Дамы и господа,
Выражаю благодарность за теплый прием, оказанный нам на гостеприимной земле Греции.
Этот государственный визит на уровне Президентов является ярким свидетельством взаимной заинтересованности непрерывно развивать и вывести на новый уровень наше двустороннее сотрудничество.
С уверенностью можно сказать, что он стимулирует нашу многовековую дружбу и явится основой для динамичного развития многоотраслевого сотрудничества.
Наши народы связаны многими нитями, которые сплелись с древнейших времен. В произведениях древнегреческих историков Ксенофонта, Геродота и других сохранились ценные сведения об Армении и армянах.
История греческой армянской колонии берет свое начало с 5-ого века. В византийский период армяне имели большой вес в политической, военной, экономической и культурной жизни империи.
Сформированные взаимные симпатия и дружба превратились в настоящее братство. Это в особенности проявилось в начале прошлого века, когда Греция на своей гостеприимной земле дала прибежище десяткам тысяч армян, спасшихся от резни в Адане 1909 года, от Геноцида армян 1915 года и погромов в Смирне 1922 года. Их потомки обеспеченно живут здесь, на гостеприимной греческой земле, и своим трудом обогащают вашу страну, одновременно служа своеобразным мостом между Гнецией и Арменией.
Со времени обретения Арменией независимости отношения наших стран вышли на новый уровень. Мы развиваем тесное сотрудничество во всех сферах – политической, экономической, военной, культурной и на децентрализованном уровне.
В ходе истории наши народы прошли через труднейшие испытание, страдали под иноземным игом, но не сдались, сохранили свою национальную идентичность, взлелеяли культуру и язык, в борьбе отвоевали право на свободную жизнь.
Мы разделяем одни и те же общечеловеческие ценности, стремясь к международной безопасности и миру, веря в силу терпимости.
Размышления об этих европейских ценностях невольно ведут к древней Греции, где зародилась основа этих ценностей – само явление и слово «демократия».
В условиях экономического кризиса Армения и Греция реформируют и развивают свои экономические системы, совместно работают в направлении укрепления безопасности, создания пояса мира и процветания на европейском континенте.
Как член ЕС, Греция активно участвует в разработке и реализации инициатив Восточного партнерства. В вопросе стимулирования взаимодействия между Арменией и ЕС, конечно, мы рассчитываем на поддержку дружественной Греции.
Господин Президент,
Греция принадлежит к числу традиционных друзей Армении. Длительные и прочные отношения не могут строиться на сиюминутных интересах. Без общности ценностей, верности единым идеям, трудно представить надежное сотрудничество.
Уважаемые дамы и господа,
Позвольте провозгласить тост
в честь Президента Греческой Республики, Его Превосходительства Каролоса Папулиаса,
во имя благоденствия Греческой Республики и греческого народа,
и во славу нерушимой армяно-греческой дружбы.
Спасибо.